Apjausmu, ka tradicionālās dzimumu (precīzāk, dzimšu) lomas manā galvā joprojām dzīvo uz urrā, guvu brīdī, kad kolēģim, kas minēja, ka atsācis sportošanu un jūt sāpes locītavās, gandrīz pateicu, lai palūdz sievu viņam izvārīt kaulu buljonu.
Nav jau tā, ka viņš bez rociņām un spējas pagūglēt, kā tādas lietas darāmas.
2017-03-31
2017-03-30
OOO
Ko tur liegties (nav vērts), ka sirsniņu mazliet silda kolēģu skumjās nopūtas: "Guna, kāpēc tev dzelzceļš patīk vairāk par lidmašīnām..."
Lasu, rakstu, rēķinu
Lasīju “Banija Manro nāvi” latviski un aizdomājos par tulkošanu, tas ir, par robežu, ciktāl tulkotājam ļauts oriģinālo materiālu pielāgot mērķa valodai.
Lūk, Banijs savam tēvam saka: “Iedod mums smēķi,” taču viegli saprast, ka runa te nav par vairākiem cilvēkim, bet par vienu pašu Baniju, jo angļu valodā (visbiežāk, šķiet, frāzē give us a kiss, kas nenozīmē, ka jāskūpsta visa rodņa) daudzskaitli mēdz izmantot, lai runātu par sevi. Latviešu valodā šāds ieradums nav manīts. Vai, tulkojumā izmantojot vienskaitli (kas, manuprāt, būtu daudz loģiskāk), tiktu pārkāpti kādi noteikumi, pat ja tas tekstu padarītu jēdzīgāku, lai pa tā visām porām ārā nespiežas oriģinālteksts?
Arī par or something tulkošanu pie katras izdevības mani māc šaubas, turklāt tik formālā veidā (vai tamlīdzīgi), kas izsit tekstu no līdzsvara, bet tas jau ir cits stāsts.
Lūk, Banijs savam tēvam saka: “Iedod mums smēķi,” taču viegli saprast, ka runa te nav par vairākiem cilvēkim, bet par vienu pašu Baniju, jo angļu valodā (visbiežāk, šķiet, frāzē give us a kiss, kas nenozīmē, ka jāskūpsta visa rodņa) daudzskaitli mēdz izmantot, lai runātu par sevi. Latviešu valodā šāds ieradums nav manīts. Vai, tulkojumā izmantojot vienskaitli (kas, manuprāt, būtu daudz loģiskāk), tiktu pārkāpti kādi noteikumi, pat ja tas tekstu padarītu jēdzīgāku, lai pa tā visām porām ārā nespiežas oriģinālteksts?
Arī par or something tulkošanu pie katras izdevības mani māc šaubas, turklāt tik formālā veidā (vai tamlīdzīgi), kas izsit tekstu no līdzsvara, bet tas jau ir cits stāsts.
2017-03-28
Reibinošā latviešu valoda
Sievietes dzīvo ilgāk nekā vīrieši. Sievietes dzīvo ilgāk kā vīrieši.
Ja sievietes dzīves laikā pārvēršas par vīriešiem, viņas dzīvo ilgāk.
Ja sievietes dzīves laikā pārvēršas par vīriešiem, viņas dzīvo ilgāk.
2017-03-26
The Finer Things
Tas brīdis, kad sešas stundas esi sēdējusi dīvānā pie milzīga eklēru šķīvja un tad, beidzot pieceldamās kājās, saproti, ka, iespējams, esi apēdusi divus zirgus ar visiem ratiem, jo pakustēties ir gandrīz neiespējami.
2017-03-25
2017-03-23
All the Food
Pilnai laimei Latvijā pietrūkst:
1) lakricas tējas, kas nemaksā piecus eiro kastītē;
2) citronu jogurta, par kura neesamību es joprojām brīnos, ražotāji, kur jūs skatāties;
3) saldētu falafelu, jo cik var saldētavā turēt dārzeņu pelmeņus.
1) lakricas tējas, kas nemaksā piecus eiro kastītē;
2) citronu jogurta, par kura neesamību es joprojām brīnos, ražotāji, kur jūs skatāties;
3) saldētu falafelu, jo cik var saldētavā turēt dārzeņu pelmeņus.
2017-03-20
Cold Hard Truth
Just because something’s hard and just because it doesn’t come naturally to me doesn’t mean it’s not worth doing1.
DIS.
DIS.
2017-03-19
Pirmās pasaules problēmas, pt. I
Tik daudz filmu, ko gribas redzēt, un tik izteikta nespēja koncentrēties bildītēm uz ekrāna ilgāk par piecpadsmit minūtēm.
2017-03-18
2017-03-16
Ciemos pie Taubes
Ar Ilzi šodien sapratām, kā mums dzīvē pietrūkst: uzslavu, kas maģistrantūrā bira kā no pārpilnības raga. Neviens vairs ikdienā nesauc par bright un brilliant un neliek desmitniekus.
Izsalcis ego.
Izsalcis ego.
2017-03-14
Smells Like Teen Spirit
Mašīna šovakar bija sasilusi un smaržoja pēc vasaras un atmiņām par citām vasarām.
2017-03-13
2017-03-12
Atgriešanās
Ak, laime un prieks pēc deviņu dienu pārtraukuma ieiet jūtūbā un secināt, ka POPSUGAR iznācis stundu garš boksa video. Iz-ci-li!
2017-03-11
Lingvistiskais relatīvisms
Kad dzirdu, ka apkārtējie katru otro dziesmu dēvē par gejisku, kožu mēlē un piekodinu sev, lai pati šo apzīmējumu nekad netīšām neizmantoju, jo diezgan briesmīgi.
Palēnām mācu sev Newspeak. Nav apzīmējuma, nav koncepta.
2017-03-09
Man jātiek dušā!
Nevaru, nevaru saprast, kur ir tas kaifs sēdēt tualetē pusstundu ar telefonu rokās.
2017-03-07
2017-03-03
Izslēgt smadzenes
Kad pirms došanās nedēļu ilgā atvaļinājumā kolēģiem aizraksti, iespējams, garāko e-pastu pēdējo divu gadu laikā, saproti, ka esi saslimusi ar neaizstājamā darbinieka sindromu.
Cik briesmīga būs apziņa, kad atgriežoties nāksies saprast, ka visi lieliski dzīvojuši arī bez neaizstājamā darbinieka.
Cik briesmīga būs apziņa, kad atgriežoties nāksies saprast, ka visi lieliski dzīvojuši arī bez neaizstājamā darbinieka.
2017-03-02
RUNĀ NORMĀLI!
Nesaprotu, no kurienes kājas aug šim briesmīgajam vārdu savārstījumam tā kā jā, ko cien. latviešu vlogeres savos video lieto tik bieži, ka te sanāktu ļoti efektīva dzeršanas spēle.
2017-03-01
Abonēt:
Ziņas (Atom)